ENGLISH & FRENCH BLOG FOR TRINISTUDENTS in Andújar (Jaén- SPAIN):

Site muy útil para entender, escuchar y estudiar el inglés y el francés de la ESO

@ YELLOWSTONE NATIONAL PARK 25 enero 2009

Filed under: so ... that / such a ...... — reyesgonzalez @ 7:39 PM
@ Con 4ºESO vamos a conocer los secretos del parque de Yellowstone mientras aprendemos para qué sirven las construcciones «SO…THAT» y «SUCH A/AN…..THAT». Además, desde el blog se plantea un RETO:
1. Accede a su página web: www.nps.gov/yell
2. Investiga para rellenar la información que falta:
«The human …………of the Yellowstone region goes back more than ……………… From about …………………. ago to the very recent past, many groups of ……………………. used the park as their ……….. hunting …………., and transportation ……………..»
@ Además la página web te ofrece un ilustrado diccionario de animales que habitan el parque: Online Animal Alphabet Book

@ Algunas recomendaciones de lo que NO HAY QUE HACER si te encuentras con un oso: Minimizing the Dangers of a Bear Encounter

@Así como conocer cómo son los géisers de este parque y sus nombres: clic here

@ Terminamos este viaje por Yellowstone con dos ejercicios de «so» y «such» para saber diferenciarlos: ex 1 ex 2

 

@ MAGIC RINGS … MAGIC DOLPHINS 23 enero 2009

Filed under: videos — reyesgonzalez @ 7:06 PM

A BIG LESSON OF INTELLIGENCE, ISN’T IT?

 

@ BLOG TASK FOR 3º ESO

Filed under: Uncategorized — reyesgonzalez @ 5:52 PM

Un par de ejercicios para 3º ESO sobre comparativos:

 

@ EL ESTILO INDIRECTO ("REPORTED SPEECH")

Filed under: reported speech — reyesgonzalez @ 5:14 PM

Queridos alumnos,
ahí va un poco de gramática para los más inquietos en lengua inglesa: «El estilo indirecto» (the reported speech) o lo que es lo mismo, decir lo que ha dicho otro anteriormente. Un ejemplo en español:

Ej: «Estoy en casa» (e.directo) —) María dice que está en casa (e. indirecto)

Pero para tenerlo más claro ahí va una explicación algo más compleja y dos ejercicios que os ayudarán a entenderlo mejor:

Explicación Ej. 1 Ej. 2

 

@ HAVE GOT (1º ESO) AND HUMAN BODY 16 enero 2009

Filed under: THE HUMAN BODY — reyesgonzalez @ 2:31 PM

@ Con 1ºESO estamos estudiando la posesión en inglés, así que vamos a repasarla con estos ejercicios del verbo «have got»:
1 2 3 4 5 6

@ Y como también estamos describiendo físicamente a las personas, ahí van unos ejercicios sobre el cuerpo humano y sus partes:

Pronunciación: PLAY VIDEO

Y juegos: PLAY GAMES

 

@ PAST SIMPLE CON "COLD PLAY"

Filed under: past simple — reyesgonzalez @ 9:32 AM

En las últimas semanas los alumnos de 2ºESO están practicando el PAST SIMPLE. Pues para terminar lo vamos a hacer con un poco de marcha!

@ Para reforzarlo un poquito más vamos a acceder a AnglesOnline donde seleccionaremos la sección Grammar y realizaremos 2 ejercicios:

1. Past Simple, text (Elementary)
2. Past Simple, questions (Elementary).
@ Concluiremos con un listening. Para ello elegiremos la sección MUSIC donde escucharemos la canción de Cold play: «Vive la vida» y realizaremos los ejercicios correspondientes a Cold play – Elementary.
@ Después realizaremos en casa dos ejercicios más:
Ejercicio 1 Ejercicio 2

 

@ LA BICI ENANA FRANCESA 15 enero 2009

Filed under: curiosities — reyesgonzalez @ 8:44 PM

Ya nadie puede poner el pretexto de no incluir la bicicleta junto a las maletas antes de salir de viaje. STRIDE (una marca francesa de bicicletas) propone los modelos más pequeños del mercado. Tan diminutas son que, recogidas, caben hasta tres en el maletero de un Smart, uno de los coches más diminutos del mercado. Disponibles en varios colores y ligeras (no más de 9 kilos), se pliegan y despliegan en pocos segundos y hasta sirven para subir una de las etapas más duras del Tour de France: l’Alpe d’Huez. ¡Casi «ná» !

Más información en: http://www.strida.fr/

 

@ CHEZ LE MEDECIN 7 enero 2009

Filed under: le corps humain — reyesgonzalez @ 7:58 PM

Estimados alumnos,
En 3ºESO nos toca ir al médico en clase de francés. Eso si, previamente necesitaremos saber cierto vocabulario y expresiones que nos ayuden a decir lo que nos duele.

Así que..

. Echemos un vistazo a las partes del cuerpo humano en francés:

Vocabulaire du corps humain

. Ahora unos cuantos ejercicios para manejar este vocabulario:

la cara (le visage)

cómo dibujar una cara

écouter les parties du corps

rellena esta canción

el robot 1

el robot 2

el robot 3

el «cazapalabras»

haz tu caricatura

. Si vamos al médico («chez le médecin») nos preguntarán:

Tu as mal où? (¿Dónde te duele?) : ej 1 ej 2

. Por último una canción que te recuerde lo aprendido:

Chanson

 

6 enero 2009

Filed under: present perfect — reyesgonzalez @ 6:30 PM

ANY PROBLEM WITH THE PRESENT PERFECT?

As you know, dear students of 4º eso, in a few days we’ll restart our lessons and the first subject that we’ll discuss is «The present perfect» . If you want to deal with it better than anyone, try to contrast it with its partner «the past simple». In their differences you’ll find the best way to use both of them.

 

@ The Groundhog Day 5 enero 2009

Filed under: Uncategorized — reyesgonzalez @ 7:46 PM

El próximo 2 de febrero, los estadounidenses celebrarán una de las fechas más peculiares del calendario popular: El Día de la Marmota o Groundhog Day.

Tal y como lo indica su nombre, este acontecimiento anual tiene como protagonista a la marmota, un mamífero roedor de cabeza gruesa y aplastada, orejas pequeñas y espeso pelaje de color pardo, que se distingue por pasar el invierno hibernando en su madriguera.

La tradición dice que en la mañana del 2 de febrero, la marmota despierta después de su larga siesta de invierno, emerge de su guarida, y en cierta forma, «pronostica» la duración de la temporada de frío.

Miles de curiosos acuden a la ciudad de Punxsutawney, en Pensilvania, para presenciar el momento en el que esto ocurre, y de esta manera, esperar la «señal» de una simpática marmota de nombre Phil.

Sin duda, Phil es uno de los animales más célebres del país, pues como la «marmota oficial», ha tenido la importante tarea de dictaminar el final del invierno durante más de 120 años.

De acuerdo a la leyenda, si Phil observa su sombra al salir, esto quiere decir que el invierno se prolongará durante seis semanas más, por lo que regresará a su madriguera para resguardarse de las bajas temperaturas.

Por el contrario, si Phil no ve su sombra y se queda retozando en las afueras de su pequeño hogar, esto indicará la pronta llegada de la primavera.

Cada año, la esperanza es que esto último ocurra, pero en realidad, es poco probable, ya que, según muestran registros oficiales, esto ha sucedido apenas un 10 por ciento de las veces.

Más información en: http://www.groundhog.org/